|
|
Sandro400
Promising
Supreme Hero
Shadow of Death
|
posted August 31, 2015 07:32 PM |
|
|
Exactly, Archons are titles in case of these second-generation students of Belketh, not a synonim to "ruler". In that case, ALL Heroes are "rulers" of some sort (some even have duchies up their sleeve).
____________
Let's play poker game, lich-style!
|
|
EnergyZ
Legendary Hero
President of MM Wiki
|
posted August 31, 2015 07:33 PM |
|
|
Dave_Jame said: @Sandro400
Atleas those translation are unique
CZ gems
Sword Master -> Mistr Meče (which is correct)
Blade Master -> Mistr Meče (Two units with the same name? Ok at least they are not in the same faction.. Oh wait)
Sentinel -> Strážce (Ok correct)
Guardian -> Strážce (obliviouse to the fact that they are Female, we have to units of the same name in one faction? Result Yey I have a population of 33 Justicars per week Want to play With me as I play Haven?)
For those who now slavic languages, some more gems
Blade Dancer "Mečový tanečník" Directly back translation Swordish dancer
Justicar -> Soudce, Back translation Judge.
These people... who made this translations... do not deserve their own paycheck. Sounds like they have been using Google Translate.
|
|
frostymuaddib
Promising
Supreme Hero
育碧是白痴
|
posted August 31, 2015 07:34 PM |
|
|
I'm just glad that games are not being traslated to serbian.
|
|
LizardWarrior
Honorable
Legendary Hero
the reckoning is at hand
|
posted August 31, 2015 07:35 PM |
|
|
frostymuaddib said:
Sandro400 said: For God knows why, Archons are "lords, rulers". HOW?! JUST HOW?!
I think that meaning of the original greek word archon is 'lord' or 'ruler' (Elvin help ), but I also believe that it was used as a title, too.
Archons were elected leaders of the ancient Athene
|
|
PandaTar
Responsible
Legendary Hero
Celestial Heavens Mascot
|
posted August 31, 2015 07:38 PM |
|
|
frostymuaddib said: I'm just glad that games are not being traslated to serbian.
Yet.
I wouldn't be surprised if they started translating to Brazilian Portuguese names of things based on football and Carnival. Referee, Midfielder, Big Butt; things of that caliber.
____________
"Okay. Look. We both said a lot of things that you're going to regret. But I think we can put our differences behind us. For science. You monster."
GlaDOS – Portal 2
|
|
Pawek_13
Supreme Hero
Maths, maths everywhere!
|
posted August 31, 2015 07:40 PM |
|
Edited by Pawek_13 at 19:40, 31 Aug 2015.
|
PandaTar said: I wouldn't be surprised if they started translating to Brazilian Portuguese names of things based on football and Carnival. Referee, Midfielder, Big Butt; things of that caliber.
According to Steam, Heroes VII will get a Brazilian Portugese translation.
|
|
PandaTar
Responsible
Legendary Hero
Celestial Heavens Mascot
|
posted August 31, 2015 07:42 PM |
|
Edited by PandaTar at 19:43, 31 Aug 2015.
|
Gee.
Someone will play with a Neymarpy, I reckon.
____________
"Okay. Look. We both said a lot of things that you're going to regret. But I think we can put our differences behind us. For science. You monster."
GlaDOS – Portal 2
|
|
Dave_Jame
Promising
Legendary Hero
I'm Faceless, not Brainless.
|
posted August 31, 2015 07:43 PM |
|
|
EnergyZ said:
These people... who made this translations... do not deserve their own paycheck. Sounds like they have been using Google Translate.
I collaborated with the company that is responsible for localization in CZ back at the H6 era. Nothing changed since then, o it is even worse. IDK who does these, but please let ME do them, I'll take half the money and will do a much better work.
And I seriously believe they used GT.
Come on game publishers. Games are a live interactive media with huge language variations. It's not a manual or business letter that you can translate by some guide or template.
It's organic. You can't use the same words over and over again. You have to work with the language. YOU HAVE TO KNOW THE CONTEXT OF WHAT YOU TRANSLATE.
Game are more like books then manuals. Please do not give these tasks to people who are used to work mechanically, with assisted translation tools and GT. They may be cheaper but will never do a good job.
____________
I'm just a Mirror of your self.
We see, we look, we gather, we store, we teach.
We are many, and you can be one of us.
|
|
LizardWarrior
Honorable
Legendary Hero
the reckoning is at hand
|
posted August 31, 2015 07:44 PM |
|
|
Avonu said: I have a request: Can someone make a "illustraiton" of UbiLogic?
Request accepted
|
|
EnergyZ
Legendary Hero
President of MM Wiki
|
posted August 31, 2015 07:48 PM |
|
|
...is his head really that hollow?
|
|
LizardWarrior
Honorable
Legendary Hero
the reckoning is at hand
|
posted August 31, 2015 07:49 PM |
|
|
No, there are more spiders
|
|
Avonu
Responsible
Supreme Hero
Embracing light and darkness
|
posted August 31, 2015 07:50 PM |
|
Edited by Avonu at 19:50, 31 Aug 2015.
|
@LizardWarrior
Isn't it Ubi's Creative Thinking and not UbiLogic?
____________
"When someone desires information, they come to me."
"Details are everything."
Pipiru piru piru pipiru pi!
|
|
Sandro400
Promising
Supreme Hero
Shadow of Death
|
posted August 31, 2015 07:50 PM |
|
|
@Lizard, great pic! ^^
@Dave, if only devs would read this and can do something about it. I'll sign under every one and signle word of that post.
AFAIK there're some "legal issues" - at least that's what I was answered when I offered Russian fan-site's translations to be used on the website at least.
But hey, can't they save some money and give locas to us... there're so many dedicated people (as I now clearly see) on Polish, Russian and Czeck side.
____________
Let's play poker game, lich-style!
|
|
verriker
Honorable
Legendary Hero
We don't need another 'eroes
|
posted August 31, 2015 07:51 PM |
|
|
EnergyZ said: ...is his head really that hollow?
____________
|
|
Dave_Jame
Promising
Legendary Hero
I'm Faceless, not Brainless.
|
posted August 31, 2015 08:13 PM |
|
|
@Sandro400
I'm going to tell you my experience with the company. It has been more then 4 years and H6 is at then of its life cycle.
I was doing a localization interview with a company representative to talk a bit about their work. You can still read it on Heroes-centrum.com if you want.
After that, they asked me what my knowledge of the series was. As a long time Heroes and MaM player I said it is rather in depth. They asked me then if I could be their "consultant" since H6 was their first project and they did not get any documents from their predecessors.
I Agreed, free of pay, but before I could do what they asked I had to sign a contract that I would not leak any unpublished info, under the threat of a 10 000 000 Czk fine (Approx 40 000€ at that time). Note that I was a University student at that time.
Result? I received an excel file with over 1000 names and terms (in all languages btw.) which I read, marked the worst things, and what they should look into.
only 30% of what I have marked has been considered. Some, like the Ironfeather, which was a MaMVII reference, were left in their original, bad form, much to my dislike.
In the end, CZ H6 even now has several very bad translations, The word "Dire wolf", which appears in the game approx. 5 times, was translated in 3 different ways. The unit "Spring spirit" was originally translated as the spirit of the season, rather then the spot where water burst out of the earth, and is still translated as such in one ability description, thank gods they did not use the "metal coil" meaning.
____________
I'm just a Mirror of your self.
We see, we look, we gather, we store, we teach.
We are many, and you can be one of us.
|
|
kiryu133
Responsible
Legendary Hero
Highly illogical
|
posted August 31, 2015 08:17 PM |
|
|
Did H6 ever have a life-cycle?
____________
It is with a heavy heart that I must announce that the cis are at it again.
|
|
Sandro400
Promising
Supreme Hero
Shadow of Death
|
posted August 31, 2015 08:19 PM |
|
|
@Dave, thank you! an interesting read indeed (no sarcasm).
It also pains me greatly that university students (!) make better tranlations than localizators (who should have ended university anyway). HOW?! JUST HOW?!?!
Why Ubi simply throws money away...
____________
Let's play poker game, lich-style!
|
|
Dies_Irae
Supreme Hero
with the perfect plan
|
posted August 31, 2015 08:35 PM |
|
|
kiryu133 said: Did H6 ever have a life-cycle?
I'd say it broke free from Asha's cycle of Life and Death. No matter how hard you try to ignore it, it will always be there. Even if it dies, it doesn't completely .
____________
|
|
kiryu133
Responsible
Legendary Hero
Highly illogical
|
posted August 31, 2015 08:36 PM |
|
|
Dies_Irae said:
I'd say it broke free from Asha's cycle of Life and Death. No matter how hard you try to ignore it, it will always be there. Even if it dies, it doesn't completely .
THAT'S EVEN WORSE!
____________
It is with a heavy heart that I must announce that the cis are at it again.
|
|
LizardWarrior
Honorable
Legendary Hero
the reckoning is at hand
|
posted August 31, 2015 08:38 PM |
|
|
I say it was aborted
|
|
|